MITTO

mīsī, missum, ere
1) бросать, метать, кидать, швырять (tela tormentis Cs; lapĭdes fundā L; tesseram H, O; fulmina inimīca alicui rei H; aliquid in faciem alicujus Pt); свергать, сбрасывать (aliquem, aliquid ex, ab и de aliquā re)
corpus saltu ad terram m. V — спрыгнуть на землю
m. se ad undas V — устремиться к воде
m. se saxo ab alto O — спрыгнуть с высокой скалы
m. naves Cs — спускать корабли на воду
aliquem in fabulas m. погов. Q — сделать кого-л. притчей во языцех
2) (вы)пускать (sagittas emĭnus L; radīces Col)
m. florem PM — расцветать
sanguinem m. alicui мед. CC, Sen, Pt — пускать кровь кому-л.
3) юр. вводить (aliquem in possessionem C)
se aeterna in foedĕra m.V — заключить между собой вечный союз
4) ввергать, ставить (aliquem in summa pericula Lcn)
5) посылать, отправлять (aliquem, aliquid ad aliquem или alicui)
m. aliquem alicui auxilio C и in auxilium Just — послать кого-л. кому-л. на помощь
missus quaerere aliquem O — посланный на поиски кого-л.
manum ad arma m. Sen — схватиться за оружие
m. aliquem morti Pl и ad mortem C — предать кого-л. смерти
judĭces in consilium m. C — послать судей на совещание
centurias in suffragium m. L — устроить голосование центурий
6) пропускать
m. exercitum sub jugum Cs, L — пропускать войско под ярмо (в знак подчинения, сдачи)
orbem sub leges m. V, Lcn — подчинить (покорить) мир
7) сопровождать (Mercurius animas sub Tartara mittit V)
8) готовить (funera и exitium alicui V)
9) внушать, наделять, одарять (mentem alicui m. V)
10) посвящать (librum ad aliquem m. C); преподносить, приносить (munĕra cinĕri alicujus V)
11) доставлять, поставлять (ebur V; tura O)
aliquid in scaenam m. H — писать что-л. для театра
12) писать, сообщать, доносить, посылать (alicui salutem m. O; ad Caesarem m. Cs)
misit ei, ut veniret Ter — он написал (велел сказать) ему, чтобы (тот) прибыл
aliquid in acta m. Sen — вносить что-л. в списки, вести запись чего-л.
13)
а) испускать, излучать (lucem in terras C)
m. sibila O — издавать шипение (о змеях)
m. vocem pro aliquo C — поднять свой голос в защиту кого-л.
missa vox nescit reverti погов. H — сказанное слово не поймаешь
б) изъявлять, выражать, проявлять, обнаруживать (signa timoris Cs); выпускать, выделять (vaporem, fumum Lcr)
14)
а) отпускать (aliquem Ter etc.)
m. aliquem intro Pl — впустить кого-л
б) выпускать (leonem e cavea rhH.); распускать (senatum Cs); увольнять (legiones C); отпускать на волю, освобождать (servum manu m. Pl, C etc.)
manu misit aliquot Pt — он отпустил на волю некоторое количество (рабов)
m. uxorem или uxorem missam facere Su — развестись с женой
15) оставлять, бросать, отказываться (odium L; inanes spes H); отбрасывать (timorem V); кончать, прекращать (certamen V); переставать
cetera mitte loqui H — о прочем давай помолчим
mitto dicere animalium sonores Ap — я не говорю уже о голосах животных
mitte male loqui Ter — перестань браниться
m. или missum facere aliquem Ter etc. — оставить кого-л. в покое
misso officio C — забыв о долге
16) обходить молчанием, умалчивать, не упоминать, пропускать (aliquem, aliquid или de aliqua re)
mitto (quod) C — я не говорю уже о том (что)

Смотреть больше слов в «Латинско-русском словаре»

MITTO →← MITTENDARIUS

Смотреть что такое MITTO в других словарях:

MITTO

mittomisi, missum, ereпосылатьпускать, отпускатьувольнять

MITTO

mittomitto, misi, missum, ereпускать, отпускать

MITTO

mittomitto, misi, missum, ereувольнять

MITTO

mittomitto, misi, missum, ereпосылать

T: 171